איי לאמו - שיט מול חופי קניה
מאת: רונן רז
הסירה נטתה על צידה, ולרגע נראתה כמהססת, האם להתהפך, או שמא להמשיך ולסבול את טלטלות הסערה. הקברניט המנוסה, שריף, שחרר מעט את המפרש, ועוזרו עלי בננה, טיפס כקוף זריז על קורת העץ שבלטה אל מחוץ לסירה, והתיישב מעל הגלים הסוערים כדי לאזן בכובד משקלו את המפרשית הנוטה על צידה. התורן הזדקף ולכולנו רווח מעט.
סרט וידאו קצר על לאמו
בסירה אל איי לאמו
הקפטן השחור שריף קידם אותנו בברכה. הוא חבש לראשו מעין סומבררו ענק, רחב שולים. לצידו, על סיפון הדאו, ניצבו שני עוזריו - עלי בננה ובוב מארלי, שראשו היה עטור תלתלים קפיציים, שבצבצו מתחת לכובע הצמר הצבעוני (איש ממכריו לא ידע לומר מהו שמו האמיתי).
התיישבנו, אנשים זרים, בסירה קטנה, וכצפוי במזג האוויר הטרופי החל הבלתי צפוי להתחולל מייד לאחר שהפלגנו: גשם ניתך ובים פרצה סערה. מזרים גמורים הפכו כל יושבי הסירה בן רגע לאחים לצרה. הגשם החזק הרטיב אותנו עד לשד עצמותינו, ובלית ברירה הסתתרנו (כן כמה מאיתנו) תחת כובעו הענק של שריף.
תנועות הסירה נעשו לא נעימות ואפילו מדאיגות. הרוח החזקה טלטלה את המפרש, ובעקבותיו נעה הסירה כולה מצד לצד. עלי טיפס שוב ושוב על הקורה וניסה לייצב את הסירה, בוב מארלי תפר במהלך השיט קרע במפרש, והקפטן שריף ניצח על המלאכה. בקול שקט נתן הוראות בשפה הסוואהילית לאנשי הצוות, טיפל בהגה ובמפרש, ניסה להרגיע אותנו באנגלית, ואפילו מצא זמן לפזם לעצמו שיר אהבה של ספן עני לאהובתו: "מלאייקה, אני אוהב אותך מלאייקה".
כתבה על האיים של מזרח אפריקה | כתבות נוספות על קניה
השיר על מלאייקה מפי הזמרת מרים מאקבה ,
זמרת דרום-אפריקאית, שגלתה שנים רבות מארצה בשל פעילותה בנושא זכויות אדם
אנשי החוף של קניה
"הסירות האלה בנות אלמוות", סיפר לנו. "זהו המודל המוצלח ביותר, שהומצא כבר לפני ששת אלפים שנה, ומאז ועד היום משמש את הספנים באוקיינוס ההודי. אנשי ערב, ששטו בסירות כאלה בעזרת רוחות המונסון, בין אסיה למזרח אפריקה, הביאו עימם ממולדתם שנהב, בדים ותבלינים והחזירו מאסיה כלי חרסינה ובדי כותנה. אוצרות אלה היו יקרים יותר מכמה תיירים, חבל היה לאבדם בים, ולכן נבנו סירות חזקות ויציבת כמו זו - סירות שאינן מתהפכות".
דבריו של שריף נסכו בנו בטחון מסוים, והוא, כדי להרגיע אותנו, המשיך לספר את סיפורה של לאמו, עירו.
יושביה הם סוואהלים [1] אזור החוף של לאמו היה מוכר בעבר בשמו סוואהילני, שפירושו "מקום אנשי החוף". רבים מאנשי החוף האלה, מוצאים את פרנסתם בים. לב העיירה הוא מבוך של סמטאות צרות, ובתי אבן גבוהים, חלקם בנויים משוניות אלמוגים.
[1] סאהל (Sahel) הוא חוף או גבול - בהשאלה גם קו קצה המדבר. אנשי חוף מזרח אפריקה המושפעים מהערבים, נקראים סוואהילים ועל שמם נקראת גם השפה הסוואהילית, שהיא שפה רשמית בטנזניה, קניה ואוגנדה. היא מדוברת על ידי כ-50 מיליון איש במדינות אלו וגם במדינות נוספות במזרח אפריקה וסביבתה, בקונגו, מוזמביק, סומליה, איי-קומרו, מלאווי ועומן.
מלינדי (A) ושלושת איי ארכיפלאג לאמו: לאמו (B), מנדה (C), פטה (D)
הארכיפלג של לאמו
ארכיפלג האיים של לאמו צמוד לחופה הצפון מזרחי של קנייה, קרוב לגבול סומליה. הים הרדוד, התעלות והמפרצים המוגנים, יוצרים תנאים מצוינים לגדילתו של יער מנגרובים צפוף, בתחום הגאות והשפל. גזעי המנגרובים מהווים עד היום את אחד מענפי הפרנסה והיצוא העיקריים של אנשי האיים .
שלושת האיים העיקריים בארכיפלג הם מנדה (Manda), פטה ( Pate ) ולאמו ( Lamu).
האי פטה הוא הגדול מכולם, והמעניינת שבעיירותיו היא פטה, שתושביה מתפרנסים בעיקר מגידול טבק. שדות הטבק מקיפים היום את הכפר ונמתחים בין חומות ישנות ומבנים חרבים. הם מטפסים על מסגדים מטים לנפול ומכסים תותחי ברזל עתיקים. זוהי עיר ממלכה, שהפכה לכפר שקט ונידח. היריבות בין ערי הממלכה של איי לאמו, היא שגרמה לדעיכתה של ממלכת פטה. לאמו הוא היום האי החשוב ביותר בארכיפלג. בעיר חיים למעלה מרבבת תושבים, והמרכז המנהלי של האזור כולו ממוקם בה. בקצה האי נמצא כפר קטן ומסורתי בשם מטנדוני, שם בונים כבר מאות שנים את סירות הדאו. בעלי המלאכה בכפר מנסרים גזעים ללוחות, מכופפים אותם מעל האש, מחוררים אותם במקדחת יד ומחשלים מסמרים בעזרת פטיש וסדן. הסירות שיוצאות מתחת ידיהם פוקדות כבר מאת שנים נמלים מרוחקים ברחבי האוקיינוס ההודי.
העיר לאמו נבנתה במידה רבה בזכות נפילתה של פטה, והפכה במשך תקופה מסוימת, למרכז מסחרי חשוב. כיום, לאחר שהתרחקה מן המרכז הסואן של חיי המסחר בקניה, היא מתנהלת על מי מנוחות. ערי החוף השבעות היו כר נוח להתפתחותה של אמנות עממית. אמנים סוואהילים סיתתו באבן רכה מוטיבים, הלקוחים מחייהם, עיצבו דוגמאות בגבס, והתמחו בגילוף אומנותי של דלתות עץ ומשקופים. ההתמחות בעבודות העץ מוכרת גם בתעשיית הרהיטים של לאמו. בנקל אפשר למצוא שם מיטות וכיסאות מגולפים להפליא ומשובצים בשנהבים.
פיקניק בחוף הטרופי של לאמו
סיפוריו של שריף הצליחו להרגיע אותנו ובמידה מסוימת אפילו את הים. הסירה הרעועה נראתה לנו בשלב זה של ההפלגה כספינה יציבה, העוגנת לבטח בנמל. היא המשיכה אמנם להיטלטל בין הגלים, אבל לאיש מאיתנו לא היה ספק שדבר רע לא יקרה.
הסערה שככה באותה פתאומיות בה החלה. העננים התפזרו והשמש יצאה וחיממה את האוויר. בוב מארלי הטיל את העוגן בתעלת מנגרובים צרה. בשעת צהריים חמה נחתנו בחוף חולי ולבן, בין דקלי קוקוס עמוסי פרי. הצוות ניגש לעבודה ללא שהות. הסלט נקצץ בזריזות, אגוזי הקוקוס נטחנו לגרגרים ונסחטו לחלב לבן. הדגים הטריים עברו למחבת והתבשלו ברוטב סמיך. כשישבנו בצל העצים וטעמנו מן המזון הטרופי, החל שריף לתופף על ג'ריקן מים ריק, ולשיר בקולו הצרוד את הסרנדה למלאייקה האהובה [2].
עלי בננה ובוב מארלי ליוו אותו בהקישם על סיר פח ובקבוק קוקה קולה. בשעות אחר הצהריים המאוחרות, שבעים מדגים וצרובים משמש וממלח, שבנו אל הסירות. שריף תקע תרועה בקונכייה גדולה, והודיע לכל רוחות הים שאנו שבים. הרוחות אכן המתינו לנו. הגלים התרוממו והכו בדפנות, הסירה היטלטלה מצד אל צד, אבל אנחנו היינו בטוחים ושקטים. הרי אנו שטים בסירות דאו עתירות המסורת.
קרוב לנמל של לאמו הבחנו לפתע באי טרופי זעיר, לא מוכר, חסר עצים, שמספר אנשים רבצו עליו. מבט מקרוב גילה לנו קבוצת תיירים רטובים ונרגנים שרבצו על בטנה ההפוכה של מפרשית מסורתית רבת שנים.
על פי מבטם קשה היה להם להתנחם בהיסטוריה המפוארת של שייטי הדאו, בני לאמו. סימני השאלה ומבטי התרעומת ששלחנו לעבר שריף נתקלו בשולי הסומבררו הענק, שנמשכו כלפי מטה ובהמהום המוכר: "הו מלאייקה, אני אוהב אותך מלאייקה".
[2] מלאייקה ("מלאך" בסוואהילית) הוא כמעט המנון לאומי של קנייה. השיר נכתב ככל הנראה על ידי המוזיקאי הקנייתי הידוע Fadhili William Mdawida ב-1960, וזכה למאות ביצועים כולל אלו של מרים מאקבה , פיט סיגר , הרי בלפונטה , ובוני- M
מילות השיר בתרגום חפשי מאנגלית:
Malaika, nakupenda Malaika
Malaika, nakupenda Malaika
Nami nifanyeje, kijana mwenzio
Nashindwa na mali sina we
Ningekuoa Malaika
Nashindwa na mali sina we
Ningekuoa Malaika
מלאכית, אני אוהב אותך מלאכית
מלאכית, אני אוהב אותך מלאכית
מה אעשה אהובתי
אין לי גרוש באמתחתי
הייתי נושא אותך מלאכי
אין לי גרוש באמתחתי
הייתי נושא אותך מלאכי
Pesa zasumbua roho yangu
Pesa zasumbua roho yangu
Naminifanyeje, kijana mwenzio
Ningekuoa Malaika
Nashindwa na mali sina we
Ningekuoa Malaika
חוסר כסף טורד את נשמתי
חוסר כסף טורד את נשמתי
מה אעשה אהובתי
הייתי נושא אותך מלאכי
לו לדאוג לך יכול הייתי
הייתי נושא אותך מלאכי
Kidege hukuwaza kidege
Kidege hukuwaza kidege
Nami nifanyeje, kijana mwenzio
Nashindwa na mali sina we
Ningekuoa Malaika
Nashindwa na mali sina we
Ningekuoa Malaika
ציפור קטנה, אני חולם עלייך ציפור קטנה
ציפור קטנה, אני חולם עלייך ציפור קטנה
מה אעשה אהובתי
אין לי גרוש באמתחתי
הייתי נושא אותך לו הייתי יכול מלאכי
אין לי גרוש באמתחתי
הייתי נושא אותך לו הייתי יכול מלאכי
מידע נוסף על איי לאמו
חופה המשווני של קניה, הוא חוף חם של האוקיינוס ההודי. השפעתו ממתנת מבחינת מזג אויר, ופרט לצונאמי האחרון (2004) אינו גלי במיוחד. נקרא בשפה המקומית "הסאהל", ועל שמו נקראת השפה השלטת בכל מזרח אפריקה - הסוואהילי. על חופי קניה צמחו תרבויות וערי-ממלכה, מזנזיבר ומומבסה, ועד מאלינדי ולאמו. תרבות הסאהל כוללת לבוש, שפה, גילופי עץ מדהימים, תרבות שיט בספינות דאו משולשות מפרש, וסוחרים ערביים ששילבו את תרבותם בתרבות המקומית. ההיסטוריה של החוף רצופה במלחמות והשתלטויות רבות, אבל כיום זהו אזור נופש, ומלונות רבים צצים לאורך החוף .
כתבות על זנזיבר
העיר לאמו ( Lamu Town ) היא עיר קטנה, בה מתגוררים כ-13 אלף איש. העיר ממוקמת על אי באותו שם, השייך לארכיפלג איי לאמו ( Lamu Archipelago ) באוקיינוס ההודי, כ-250 ק"מ צפונית למומבסה ( Mombasa) .
כמו בזנזיבר, גם כאן ניכרת ההשפעה הסוואהילית, והעיר מציעה שקט ללא מכוניות מסביב, סמטאות עם גילופי עץ, ים מדהים ותשתית תיירותית, לצד הפלגות בין איים בסירות דאו משולשות מפרש.
לאמו, שהוקמה במאה ה-14, היא היום אתר שימור עולמי בחסות אונסק"ו, והיא מוגדרת כישוב העתיק המשומר ביותר של התרבות הסוואהילית במזרח אפריקה.
ההגעה באוטובוס בן 5 שעות ממלינדי ( Malindi), או 8 שעות ממומבסה, או בטיסת פנים מניירובי או מומבסה.
מידע נוסף
כתבות נוספות על קניה
כתבה על האיים של מזרח אפריקה | כתבות נוספות על קניה
השיר על מלאייקה מפי הזמרת
זמרת דרום-אפריקאית, שגלתה שנים רבות מארצה בשל פעילותה בנושא זכויות אדם
הארכיפלג של לאמו
ארכיפלג האיים של לאמו צמוד לחופה הצפון מזרחי של קנייה, קרוב לגבול סומליה. הים הרדוד, התעלות והמפרצים המוגנים, יוצרים תנאים מצוינים לגדילתו של יער מנגרובים צפוף, בתחום הגאות והשפל. גזעי המנגרובים מהווים עד היום את אחד מענפי הפרנסה והיצוא העיקריים של אנשי האיים .
שלושת האיים העיקריים בארכיפלג הם מנדה (Manda), פטה ( Pate ) ולאמו ( Lamu).
האי פטה הוא הגדול מכולם, והמעניינת שבעיירותיו היא פטה, שתושביה מתפרנסים בעיקר מגידול טבק. שדות הטבק מקיפים היום את הכפר ונמתחים בין חומות ישנות ומבנים חרבים. הם מטפסים על מסגדים מטים לנפול ומכסים תותחי ברזל עתיקים. זוהי עיר ממלכה, שהפכה לכפר שקט ונידח. היריבות בין ערי הממלכה של איי לאמו, היא שגרמה לדעיכתה של ממלכת פטה. לאמו הוא היום האי החשוב ביותר בארכיפלג. בעיר חיים למעלה מרבבת תושבים, והמרכז המנהלי של האזור כולו ממוקם בה. בקצה האי נמצא כפר קטן ומסורתי בשם מטנדוני, שם בונים כבר מאות שנים את סירות הדאו. בעלי המלאכה בכפר מנסרים גזעים ללוחות, מכופפים אותם מעל האש, מחוררים אותם במקדחת יד ומחשלים מסמרים בעזרת פטיש וסדן. הסירות שיוצאות מתחת ידיהם פוקדות כבר מאת שנים נמלים מרוחקים ברחבי האוקיינוס ההודי.
העיר לאמו נבנתה במידה רבה בזכות נפילתה של פטה, והפכה במשך תקופה מסוימת, למרכז מסחרי חשוב. כיום, לאחר שהתרחקה מן המרכז הסואן של חיי המסחר בקניה, היא מתנהלת על מי מנוחות. ערי החוף השבעות היו כר נוח להתפתחותה של אמנות עממית. אמנים סוואהילים סיתתו באבן רכה מוטיבים, הלקוחים מחייהם, עיצבו דוגמאות בגבס, והתמחו בגילוף אומנותי של דלתות עץ ומשקופים. ההתמחות בעבודות העץ מוכרת גם בתעשיית הרהיטים של לאמו. בנקל אפשר למצוא שם מיטות וכיסאות מגולפים להפליא ומשובצים בשנהבים.
פיקניק בחוף הטרופי של לאמו
סיפוריו של שריף הצליחו להרגיע אותנו ובמידה מסוימת אפילו את הים. הסירה הרעועה נראתה לנו בשלב זה של ההפלגה כספינה יציבה, העוגנת לבטח בנמל. היא המשיכה אמנם להיטלטל בין הגלים, אבל לאיש מאיתנו לא היה ספק שדבר רע לא יקרה.
הסערה שככה באותה פתאומיות בה החלה. העננים התפזרו והשמש יצאה וחיממה את האוויר. בוב מארלי הטיל את העוגן בתעלת מנגרובים צרה. בשעת צהריים חמה נחתנו בחוף חולי ולבן, בין דקלי קוקוס עמוסי פרי. הצוות ניגש לעבודה ללא שהות. הסלט נקצץ בזריזות, אגוזי הקוקוס נטחנו לגרגרים ונסחטו לחלב לבן. הדגים הטריים עברו למחבת והתבשלו ברוטב סמיך. כשישבנו בצל העצים וטעמנו מן המזון הטרופי, החל שריף לתופף על ג'ריקן מים ריק, ולשיר בקולו הצרוד את הסרנדה למלאייקה האהובה [2].
עלי בננה ובוב מארלי ליוו אותו בהקישם על סיר פח ובקבוק קוקה קולה. בשעות אחר הצהריים המאוחרות, שבעים מדגים וצרובים משמש וממלח, שבנו אל הסירות. שריף תקע תרועה בקונכייה גדולה, והודיע לכל רוחות הים שאנו שבים. הרוחות אכן המתינו לנו. הגלים התרוממו והכו בדפנות, הסירה היטלטלה מצד אל צד, אבל אנחנו היינו בטוחים ושקטים. הרי אנו שטים בסירות דאו עתירות המסורת.
קרוב לנמל של לאמו הבחנו לפתע באי טרופי זעיר, לא מוכר, חסר עצים, שמספר אנשים רבצו עליו. מבט מקרוב גילה לנו קבוצת תיירים רטובים ונרגנים שרבצו על בטנה ההפוכה של מפרשית מסורתית רבת שנים.
על פי מבטם קשה היה להם להתנחם בהיסטוריה המפוארת של שייטי הדאו, בני לאמו. סימני השאלה ומבטי התרעומת ששלחנו לעבר שריף נתקלו בשולי הסומבררו הענק, שנמשכו כלפי מטה ובהמהום המוכר: "הו מלאייקה, אני אוהב אותך מלאייקה".
[2] מלאייקה ("מלאך" בסוואהילית) הוא כמעט המנון לאומי של קנייה. השיר נכתב ככל הנראה על ידי המוזיקאי הקנייתי הידוע Fadhili William Mdawida ב-1960, וזכה למאות ביצועים כולל אלו של מרים מאקבה , פיט סיגר , הרי בלפונטה , ובוני- M
מילות השיר בתרגום חפשי מאנגלית:
Malaika, nakupenda Malaika
Malaika, nakupenda Malaika
Nami nifanyeje, kijana mwenzio
Nashindwa na mali sina we
Ningekuoa Malaika
Nashindwa na mali sina we
Ningekuoa Malaika
מלאכית, אני אוהב אותך מלאכית
מלאכית, אני אוהב אותך מלאכית
מה אעשה אהובתי
אין לי גרוש באמתחתי
הייתי נושא אותך מלאכי
אין לי גרוש באמתחתי
הייתי נושא אותך מלאכי
Pesa zasumbua roho yangu
Pesa zasumbua roho yangu
Naminifanyeje, kijana mwenzio
Ningekuoa Malaika
Nashindwa na mali sina we
Ningekuoa Malaika
חוסר כסף טורד את נשמתי
חוסר כסף טורד את נשמתי
מה אעשה אהובתי
הייתי נושא אותך מלאכי
לו לדאוג לך יכול הייתי
הייתי נושא אותך מלאכי
Kidege hukuwaza kidege
Kidege hukuwaza kidege
Nami nifanyeje, kijana mwenzio
Nashindwa na mali sina we
Ningekuoa Malaika
Nashindwa na mali sina we
Ningekuoa Malaika
ציפור קטנה, אני חולם עלייך ציפור קטנה
ציפור קטנה, אני חולם עלייך ציפור קטנה
מה אעשה אהובתי
אין לי גרוש באמתחתי
הייתי נושא אותך לו הייתי יכול מלאכי
אין לי גרוש באמתחתי
הייתי נושא אותך לו הייתי יכול מלאכי
מידע נוסף על איי לאמו
חופה המשווני של קניה, הוא חוף חם של האוקיינוס ההודי. השפעתו ממתנת מבחינת מזג אויר, ופרט לצונאמי האחרון (2004) אינו גלי במיוחד. נקרא בשפה המקומית "הסאהל", ועל שמו נקראת השפה השלטת בכל מזרח אפריקה - הסוואהילי. על חופי קניה צמחו תרבויות וערי-ממלכה, מזנזיבר ומומבסה, ועד מאלינדי ולאמו. תרבות הסאהל כוללת לבוש, שפה, גילופי עץ מדהימים, תרבות שיט בספינות דאו משולשות מפרש, וסוחרים ערביים ששילבו את תרבותם בתרבות המקומית. ההיסטוריה של החוף רצופה במלחמות והשתלטויות רבות, אבל כיום זהו אזור נופש, ומלונות רבים צצים לאורך החוף .
כתבות על זנזיבר
העיר לאמו ( Lamu Town ) היא עיר קטנה, בה מתגוררים כ-13 אלף איש. העיר ממוקמת על אי באותו שם, השייך לארכיפלג איי לאמו ( Lamu Archipelago ) באוקיינוס ההודי, כ-250 ק"מ צפונית למומבסה ( Mombasa) .
כמו בזנזיבר, גם כאן ניכרת ההשפעה הסוואהילית, והעיר מציעה שקט ללא מכוניות מסביב, סמטאות עם גילופי עץ, ים מדהים ותשתית תיירותית, לצד הפלגות בין איים בסירות דאו משולשות מפרש.
לאמו, שהוקמה במאה ה-14, היא היום אתר שימור עולמי בחסות אונסק"ו, והיא מוגדרת כישוב העתיק המשומר ביותר של התרבות הסוואהילית במזרח אפריקה.
ההגעה באוטובוס בן 5 שעות ממלינדי ( Malindi), או 8 שעות ממומבסה, או בטיסת פנים מניירובי או מומבסה.
מידע נוסף
כתבות נוספות על קניה
Malaika, nakupenda Malaika Nami nifanyeje, kijana mwenzio Nashindwa na mali sina we Ningekuoa Malaika Nashindwa na mali sina we Ningekuoa Malaika |
|
Pesa zasumbua roho yangu Naminifanyeje, kijana mwenzio Ningekuoa Malaika Nashindwa na mali sina we Ningekuoa Malaika |
|
Kidege hukuwaza kidege Nami nifanyeje, kijana mwenzio Nashindwa na mali sina we Ningekuoa Malaika Nashindwa na mali sina we Ningekuoa Malaika |
הייתי נושא אותך לו הייתי יכול מלאכי |
מידע נוסף על איי לאמו
חופה המשווני של קניה, הוא חוף חם של האוקיינוס ההודי. השפעתו ממתנת מבחינת מזג אויר, ופרט לצונאמי האחרון (2004) אינו גלי במיוחד. נקרא בשפה המקומית "הסאהל", ועל שמו נקראת השפה השלטת בכל מזרח אפריקה - הסוואהילי. על חופי קניה צמחו תרבויות וערי-ממלכה, מזנזיבר ומומבסה, ועד מאלינדי ולאמו. תרבות הסאהל כוללת לבוש, שפה, גילופי עץ מדהימים, תרבות שיט בספינות דאו משולשות מפרש, וסוחרים ערביים ששילבו את תרבותם בתרבות המקומית. ההיסטוריה של החוף רצופה במלחמות והשתלטויות רבות, אבל כיום זהו אזור נופש, ומלונות רבים צצים לאורך החוף .
כתבות על זנזיבר
העיר לאמו ( Lamu Town ) היא עיר קטנה, בה מתגוררים כ-13 אלף איש. העיר ממוקמת על אי באותו שם, השייך לארכיפלג איי לאמו ( Lamu Archipelago ) באוקיינוס ההודי, כ-250 ק"מ צפונית למומבסה ( Mombasa) .
כמו בזנזיבר, גם כאן ניכרת ההשפעה הסוואהילית, והעיר מציעה שקט ללא מכוניות מסביב, סמטאות עם גילופי עץ, ים מדהים ותשתית תיירותית, לצד הפלגות בין איים בסירות דאו משולשות מפרש.
לאמו, שהוקמה במאה ה-14, היא היום אתר שימור עולמי בחסות אונסק"ו, והיא מוגדרת כישוב העתיק המשומר ביותר של התרבות הסוואהילית במזרח אפריקה.
ההגעה באוטובוס בן 5 שעות ממלינדי ( Malindi), או 8 שעות ממומבסה, או בטיסת פנים מניירובי או מומבסה.
מידע נוסף
כתבות נוספות על קניה
כתבות על זנזיבר